Δευτέρα 14 Μαρτίου 2016

Πάτι και Ρόμπερτ- Patti Smith.












Η Πάτι και ο Ρόμπερτ, ο Ρόμπερτ και η Πάτι δυο παιδιά που  θα συναντηθούν τυχαία στο Μπρούκλιν. Κι οι δυο αναζητώντας το μονοπάτι εκείνο της τέχνης θα ταιριάξουν ,θα αγαπηθούν θα πορευτούν μαζί ως το τέλος, το τέλος του Ρόμπερτ.
Ένα βιβλίο βιογραφικό δοσμένο με μυθιστορηματικό τρόπο ξεδιπλώνοντας την ζωή της Σμιθ από τα παιδικά της χρόνια μέχρι την στιγμή της ανάδειξής της ως ιέρεια του ροκ εν ρολ. Και από την άλλη η ζωή του Ρόμπερτ του προκλητικού εκείνου νεαρού που θα διοχετεύσει το προκλητικό του στυλ στην τέχνη της φωτογραφίας.
Βρισκόμαστε στην Νέα Υόρκη του τέλους της δεκαετίας του '60 και αρχών του ΄70,


Το καλοκαίρι του "Crystal Ship". Τα παιδιά των λουλουδιών σήκωναν στον αέρα τα άδεια χέρια τους και η Κίνα έκανε δοκιμές υδρογονοβόμβας. Ο Τζίμι Χέντριξ έβαζε φωτιά στην κιθάρα του στο Μοντερέϊ. Το ραδιόφωνο στα μεσαία έπαιζε το "Ode to Billy Joy". Ταραχές ξεσπούσαν στο Νιούαρκ, στο Μιλγουόκι και στο Ντιτρόιτ. Ήταν το καλοκαίρι της ταινίας Elvira Madigan, το καλοκαίρι της αγάπης. Και σε αυτήν τη ρευστή, αφιλόξενη ατμόσφαιρα, μια τυχαία συνάντηση άλλαξε την πορεία της ζωής μου.Εκείνο το καλοκαίρι γνώρισα τον Ρόμπερτ Μέιπλθορπ».

Και τότε ξεκινά η κοινή τους πορεία  που είναι αφοσιωμένη στην τέχνη με όποιο κόστος. Λιμοκτονώντας θα παραμείνουν πιστοί μέχρι τέλους, δεν θα κάνουν βήμα πίσω είναι χαρισματικοί το ξέρουν, θα επιμείνουν.  Θα μείνουν στο ιστορικό Chelsea Hotel, που δεν θα  αποτελέσει μόνο ένα μέρος εστίας μα και δημιουργίας, ήτανε μέσα στο καταφύγιο πολλών όπως της Τζόπλιν αλλά και του Μπάροουζ. Ονόματα παρελαύνουν στις σελίδες, ονόματα που αργότερα θα γίνουν θρύλοι, θα αλλάξει ο καθείς την ιστορία όχι μόνο από την μουσική σκηνή,  αλλά ποιητές και ζωγράφοι.

Η Πάτι μας μεταφέρει εκεί, στην τότε στυλάτη  και μποέμικη Νέα Υόρκη, Θα μιλήσει για τον Ρόμπερτ λατρευτικά, ακόμη κι όταν θα πάψουν να είναι ζευγάρι. Η σχέση τους αδερφική, μητρική αναλλοίωτη στον χρόνο.
Η μετάφραση του Καλοφωλιά, οι φωτογραφίες θα δώσουν στο βιβλίο   ένα εντυπωσιακό καλοδουλεμένο αποτέλεσμα.

Η αλήθεια είναι ότι γνώριζα ελάχιστα για τον Ρόμπερτ από την άλλη η μουσική της Πάτι πολλή γνώριμη αλλά μέχρις εκεί. Μετά την ανάγνωση του βιβλίου άκουσα μέσα σε τρεις ημέρες όσο δεν είχα ακούσει χρόνια τώρα. Διάβασα για τον Ρόμπερτ άλλα τόσα.

Ένα βιβλίο που διαβάζεις και ακούς, ένα ταξίδι στην ποίηση, το ροκ εν ρολ. Μια ανάδυση στο τότε υπό τις λέξεις της Πάτι Το αποτέλεσμα μαγικό.




Μετάφραση ; Αλέξης Καλοφωλιάς
Εκδόσεις ; Κέδρος

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου